top of page

Filmy, które powinien obejrzeć każdy praktyk biznesu

Inspiracje mogą wskazać nam nowe kierunki rozwoju osobistego czy organizacji, a nawet dać energię do ich realizacji. Kino od lat jest uważane za jedno z silniej oddziałujących mediów na człowieka. Atrakcyjnie opowiedziana historia wzbogacona obrazem podszyta poruszającym dźwiękiem - pobudza naszą wyobraźnie i wzbudza emocje sprawiając, że zapamiętujemy je niczym tak silnie niczym własne doświadczenia. Film wiąże się z rozrywką i czasem zarezerwowanym raczej na odpoczynek - możemy jednak wykorzystać ten czas pożytecznie - poznając fabuły o które możemy opierać nasze zawodowe działania.


Ten wpis jest o liście 10 inspirujących tytułów wraz z krótkim uzasadnieniem wyboru, najważniejszymi cytatami i ocenami dla każdego z dzieł. Zatem zacznijmy wspólny seans!



1. THE DEFIANT ONES



Dlaczego warto zobaczyć ten film?


Dokument o następujących zmianach w obecnej kulturze masowej. Nie daj się zwieźć jeżeli to nie twoje gusta muzyczne (hip-hop, pop, rock i inne). Jimmy Iovine i Dr. Dre osiągnęli sukces w branży muzycznej jako producenci. Okupili go błędami o których otwarcie mówią. Jednym z ważniejszych momentów ich kariery była trafna ocena nadchodzącego kryzysu w branży muzycznej. Dostrzegli w niej szansę. Zawiązali współpracę nad stworzeniem i wypromowaniem słuchawek Beats. Stali się miliarderami gdy firmę kupił Apple.


Ulubiony cytat:


“Records are like children. You never met a mother with an ugly baby, okay? I never had a flop. They just wasn’t as popular as the other ones.”

Proces twórczy może zaślepić w nas obiektywną ocenę wytworu jaki dostarczamy. Szczególnie jeśli mamy za sobą kilka sukcesów.


“There’s nothing more humbling than putting out a fucking flop.”

Nie ma nic bardziej ściągającego na ziemię niż wydanie "gniota".


"Every producer knows that you're only as good as the artist that you're working with, because that artist could either make or break you. No matter how great your track is, the artist that you're working with or the writer that you're working with has the ability to make it magic or fuck it up."


Przekładając to na język biznesu - inwestorzy, mentorzy, konsultanci - starają się zrobić co w ich mocy aby pomóc zbudować najlepszy biznes. Sukces artysty czy startupu wpływa na ich wizerunek.




2. Money ball



Dlaczego warto zobaczyć ten film?


To historia o wytrwałości, liczbach, konsekwencji i szczypcie szczęścia. O tym rodzaju szczęścia które pojawia się gdy połączysz odpowiednie przygotowanie z szansą, która się pojawia. Większość może nie mieć racji, a jednak uważamy, że jeśli to robią to muszą mieć rację. To może być przepis na porażkę. Billy Beane nie posiadał pieniędzy na najlepszych graczy jak konkurencyjne zespoły. Skupił się na tym co posiada. Opracowanym sposobie wychowania graczy. Zmienił priorytety zespołu analizując dane i działając w obszarze w którym konkurencja była nieobecna - graczach w szkole średniej.

Dokument o następujących zmianach w obecnej kulturze masowej. Nie daj się zwieźć jeżeli to nie twoje gusta muzyczne. Jimmy Iovine i Dr. Dre osiągnęli sukces w branży muzycznej jako producenci. Okupili go błędami o których otwarcie mówią. Jednym z ważniejszych momentów ich kariery była trafna ocena nadchodzącego kryzysu w branży muzycznej. Dostrzegli w niej szansę. Zawiązali współpracę nad stworzeniem i wypromowaniem słuchawek Beats. Stali się miliarderami gdy firmę kupił Apple.


Ulubiony cytat:


"Why do you like him?""Because he gets on base."

Poszukujesz osoby do sprzedaży usług? Spójrz na tych kandydatów z wysoką inteligencją emocjonalną - są w stanie dotrzeć i zrozumieć problem Klienta i sprzedać im rozwiązanie.


"You're not even looking at the problem".

Odszukaj prawdziwy problem danej branży. Następnie skup się na znalezieniu sposobu na jego rozwiązanie. Nie daj się zwieść przez aspekty które dzieją się dookoła, nie słuchaj ekspertów i tych którzy są emocjonalnie zaangażowani - wszyscy stoją za status quo i częścią problemu.





Ocena na IMDb: ★ 7.5 / 10



3. Get Me Roger Stone



Dlaczego warto zobaczyć ten film?


Dokument zgłębia biografię Rogera Stone'a amerykańskiego konserwatysty, konsultanta i lobbysty stojącego za kampaniami konserwatywnych polityków zdobywających fotel prezydencki USA: Richarda Nixona, George'a W. Busha, ale też określanego głównym architektem m. in. kampanii Donalda Trumpa. Jest to film, który doskonale przedstawia współczesny obraz budowy marki personalnej opartej na psychologii tłumu oraz skrupulatnie zaplanowanych działaniach marketingowych, które pozwalają wygrać wybory prezydenckie.


Ulubiony cytat:


"You play by the rules as they're written. When they change the rules, you change the way you play the game."

Grasz według określonych zasad. Gdy zasady zostają zmienione - zmieniasz swój sposób gry.


"A man is not finished when he is defeated. He's only finished when he quits."

Człowiek pokonany nie jest przegrany. Staje się nim dopiero gdy się podda.


"Hate is a stronger motivator than love."

Nienawiść jest silniejszym uczuciem od miłości.


Roger Stone




4. Halt and catch fire





Dlaczego warto zobaczyć ten film?


Początek lat 80. niepokorne trio (wizjoner, inżynier i zdolna programistka) ryzykuje wszystkim, aby zrealizować swoją wizję zbudowania komputera, który może zmienić przyszłość. Biorą udział w wyścigu o zdobycie rynku masowego komputerów osobistych PC z takimi kolosami jak IBM (w jego działaniu zostaje odkryta usterka, która otwiera drzwi konkurencji).


Ulubiony cytat:


"Progress depends on our changing the world to fit us. Not the other way around."

Postęp zależy od tego, czy zmienimy świat tak, by pasował do nas. Nie na odwrót.


"The hardest thing in life is to get knocked down and then get back up constantly. But we do it because we love it and we know deep down that if it’s the right idea, it could be bigger than all of us."

Najtrudniejszą rzeczą w życiu jest ponoszenie porażek, a następnie podnoszenie się z nich (w kółko). Ale robimy to, bo to kochamy i w głębi duszy wiemy, że jeśli jest to nad czym pracujemy to właściwy pomysł, to może on być większy niż wszystko do tej pory.


"Good is the enemy of great. If anything’s worth pursuing, we’ll remember it tomorrow."

Dobre jest wrogiem świetnego. W przyszłości przekonamy się co było warte poświęceń.


"Rule number one, you don’t risk your own money. You’ve been brainwashed, gone native. Ain’t nothing worse than a businessman who’s lost his compass."

Pierwsza zasada - nie inwestujesz swoich prywatnych pieniędzy. Straciłeś rozum i dystans. Nie ma nic gorszego niż przedsiębiorca który nie potrafi zarządzać z zimną krwią.





5. Ford Vs. ferrari



Dlaczego warto zobaczyć ten film?


To opowieść o zmaganiach marki Ford pod rządami następcy założyciela - Syna Henry'ego. Pokaźnych rozmiarów firma stanęła w obliczu kryzysu spowodowanego ograniczonym popytem. Rozwiązaniem ma być wyróżnik marki dzięki obraniu kategorii i jej dominacji - wizerunek pioniera motor sportu poprzez wygraną wyścigu LeMans 24 w 1966 roku. Przeszkodą jest potrzeba zbudowania sportowego bolidu w krótkim czasie (3 miesiące zamiast 9), następnie wygrana morderczej rywalizacji na torze. Dotychczas niekwestionowanym zwycięzcą jest legenda samochodów sportowych - Ferrari. Do ambitnego projektu dołączają amerykański projektant samochodów Carroll Shelby i kierowca Ken Miles, którzy walczą z ingerencją korporacji i prawami fizyki, aby zbudować rewolucyjny samochód wyścigowy i wygrać 24-godzinny wyścig.


Ulubiony cytat:

"There's a point at 7,000 RPM... where everything fades. The machine becomes weightless. Just disappears. And all that's left is a body moving through space and time. 7,000 RPM. That's where you meet it. You feel it coming. It creeps up on you, close in your ear. Asks you a question. The only question that matters. Who are you?"

Jest taki punkt przy 7,000 RPM... gdzie wszystko zanika. Maszyna staje się nieważka. Po prostu znika. I jedyne co zostaje to ciało poruszające się w czasie i przestrzeni. 7,000 RPM. Tam się z nim spotykasz. Czujesz, że nadchodzi. Skrada się do ciebie, blisko twojego ucha. Zadaje ci pytanie. Jedyne pytanie, które ma znaczenie.

- Kim jesteś?


Carroll Shelby: My name is Carroll Shelby and performance is my business...

Nazywam się Caroll Shelby - mój biznes opiera się na rezultacie działań. (Pomimo posiadania doskonałych narzędzi nie można mówić o ich skuteczności, dopóki nie doprowadzą do upragnionych celów)


Ken Miles: Look out there. Out there is the perfect lap. You see it?

Peter Miles: I think so.

Ken Miles: Most people can't.

(Oddzielenie wizjonerów od osób posiadających tylko cele typowo biznesowe)


Lee Iacocca: Carroll Shelby.

Carroll Shelby: Maybe?

Lee Iacocca: Lee Iacocca, Ford Motors. Suppose Henry Ford II wanted to build the greatest race car the world's ever seen, to win the 24 Hours of Le Mans. What's it take?

Carroll Shelby: Well, it takes somethin' money can't buy.

Lee Iacocca: Well, it can buy speed.

Carroll Shelby: It isn't about speed.

(Idee, które niesie za sobą wyższy cel potrafią przekonać sceptyków do nowatorskich przedsięwzięć i pociagnąć za sobą tłum sprzymierzeńców.)


[Henry Ford II reads the newspaper headline of Fiat buying Ferrari before dropping the paper and picking up his glass to pour a drink]

Leo Beebe: He played us. Old Man Enzo had no intention of selling to us. He used us to up his price, embarrass our company and insult your leadership. It was a bad idea from the start.

[Henry II approaches his executives]

Henry Ford II: What exactly did he say?

[pause, as Henry II takes a drink]

Lee Iacocca: He said Ford makes ugly little cars, and we make 'em... in an ugly factory. He said our executives are sons of whores.

[Henry II approaches Iacocca]

Henry Ford II: About me?

Lee Iacocca: He called you fat, sir. Pigheaded.

Henry Ford II: Go on.

Lee Iacocca: He said you're not Henry Ford. You're Henry Ford II.

[Henry II stares at Iacocca before walking back to his desk]

Henry Ford II: I want the best engineers. The best drivers. I don't care what it costs. We're gonna build a race car...

[Henry II finishes his drink and puts down his glass]

Henry Ford II: And we're gonna bury that goddamn greasy wop 100 feet deep under the finish line at Le Mans. And I will be there to watch it.

(Enzo Ferrari wykorzystał Forda jako BATNĘ (z ang. ang. Best alternative to a negotiated agreement; dosł. najlepsza alternatywa dla negocjowanego porozumienia) podczas negocjacji z Fordem, dzięki czemu zwiększył pozycję negocjacyjną w trakcie rozmów z Fiatem. Urażony Henry Ford II wziął sobie za cel wygraną z Enzo Ferrarim - emocjonalne przesłanki wzięły górę nad racjonalnymi działaniami.)


[Henry Ford II enters the assembly plant]

Henry Ford II: Shut it down, Mr. Beebe.

[Beebe turns around and faces the head engineer]

Leo Beebe: John.

[head engineer nods and shuts down the assembly line]

Henry Ford II: Hear that? That's the sound of the Ford Motor Company out of business.

[Henry II walks around]

Henry Ford II: IN 1899, my grandfather, Henry 'By God' Ford, was walking home from Edison Illumination after working a double shift. He was ruminating. That morning, he had himself an idea that changed the world. Sixty-five years, and 47 million automobiles later, what shall be his legacy? Getting it in the tail pipe from a Chevy Impala.

[workers chuckle]

Henry Ford II: Here's what I want you to do. Walk home.

[workers go silent]

Henry Ford II: While you're walking, I want you to ruminate. Man comes to my office with an idea, that man keeps his job. Rest of you, second-best losers... stay home. You don't belong at Ford.

( Wiara i otwartość w każdego człowieka, który odgrywa nawet najbardziej podstawową rolę w procesie tworzenia, co wskazuje na bardzo wysokie umiejętności przywódcze Henryego Forda II).


[Henry II starts crying after Shelby gives him a ride in the Ford GT40 Mk II]

Carroll Shelby: Mr. Ford? Are you okay?

[Henry II continues to sob]

Carroll Shelby: Mr. Ford? You all right?

Henry Ford II: I had no idea.

[pause]

Henry Ford II: I had no idea. I wish my daddy... He were alive to see this. To feel this.

Carroll Shelby: This is not a machine that just anybody can get in and easily control.

Henry Ford II: Absolutely not. I had no idea.

Carroll Shelby: Now, you want to win Le Mans. You really want to take first place, Ken Miles is the man to do it.

[pause]

Carroll Shelby: Now he knows this car 'cause he helped me build it.

Henry Ford II: Shelby, you know I've already appointed Leo Beebe Director of Racing.

Carroll Shelby: Which is exactly why I'm talking to you. Now you let Ken Miles race Daytona. If he wins, he gets to drive Le Mans.

Henry Ford II: And if he doesn't?

Carroll Shelby: Ford Motor Company to get full ownership of Shelby American. Lock, stock, and brand... forever.

(Walka korporacyjna o pozycję pomiędzy Carrollem Shelbym a Leo Beebe, gdzie pierwszy z nich stawia wszystko na jedną kartę, aby wygrać w tym "mini wyścigu").




6. The founder



Dlaczego warto zobaczyć ten film?

Przedstawiona historia znanego nam wszystkim "fast food'u" ukazuje starcie dwóch odmiennych podejść do budowy biznesu. Z jednej strony poznajemy dwóch braci Macdonalds wierzących w wartości lokalne i niską skłonność do ryzyka (świetnie realizujący)versus pragmatycznego przedstawiciela handlowego chcącego za wszelką cenę stworzyć firmę, która swoim zasięgiem będzie obejmowała całe Stany Zjednoczone. Film ten udowadnia widzom, że sam pomysł nie wystarczy, by odnieść sukces. Pomysł to zaledwie początek. Kluczem jest determinacja o, której ludzie sukcesu tak często powtarzają. Dla niewielu świadomych prawdziwej istoty modelu biznesowego Macdonalds ten film pokazuje jak istotnym elementem przewagi konkurencyjnej są nieruchomości.



Ulubiony cytat:


Ray Kroc: Now, I know what you're thinkin'. How the heck does a 52 year old, over-the-hill milkshake machine salesman... build a fast food empire with 16,000 restaurants, in 50 states, in 5 foreign countries... with an annual revenue of in the neighborhood of $700,000,000.00... One word... PERSISTENCE. Nothing in this world can take the place of good old persistence. Talent won't. Nothing's more common than unsuccessful men with talent. Genius won't. Unrecognized genius is practically a cliche. Education won't. Why the world is full of educated fools. Persistence and determination alone are all powerful.


Ray Kroc: Let me explain something to you Dick... You boys have full say over what goes on inside the restaurants. But outside, above, below... your authority stops at the door. And at the floor. Alright?

Mac McDonald: What is he saying?

Dick McDonald: He's buying the land.

Mac McDonald: Our land?


Ray Kroc: [Ray shoves a burger in Jack's face as he is about to tee off] What is this?

Jack Horford: It appears to be a hamburger.

Ray Kroc: It's not a McDonald's hamburger.

[Ray lifts off the bun, showing the flaws]

Ray Kroc: Too much ketchup. Three pickles, not two. Lettuce. Lettuce, Jack?.

Jack Horford: Do you think we could discuss this later? We're in the middle of...

Ray Kroc: [interrupts and shows Jack the inside of the hamburger] And the patty, tragically overcooked.

Jerry Cullen: I don't know Ray, looks good to me.

Ray Kroc: [glaring] What the heck would you know about quality?


Ray Kroc: I'm looking for a few good men... and women. Who aren't afraid of hard work. Aren't afraid to roll up their sleeves. I'm looking for scrappers, hustlers, guys that are willing to roll up their sleeves. They're livin' on drive, they got a little fire in their belly. I stand right here before you today, I'm gonna offer you something as precious as gold. And you know what that is? Anybody? Anybody? Opportunity. It's opportunity. Opportunity. Opportunity to advance, to move forward, to move up, to advance... To succeed. To win. To step up. The sky's the limit. The sky is the limit. Grab the brass ring. To give yourself a shot at the American dream. Put your arms around the American dream. Opportunity. Cause I'll tell ya somethin... At McDonald's? It's like this great nation of ours... Some of that elbow grease. I guarantee ya, if you got the guts... the gumption, the desire... I guarantee ya you can succeed. There's gold to be had. At the end of... those Golden Arches... Golden Arches. Golden Arches. Now who's with me? Who wants to jump on that ladder to success? Be part of the McDonald's "mishpokhe". Now who's with me? Come on, lemme see some hands.


(Ray Kroc podobnie jak Henry Ford II potwierdza, że na świecie są tylko nieliczne jednostki, którę wykazują się myśleniem poza schematami opartym na wyższych celach, często odnoszących do wielu lat w przód)


Ray Kroc: [during the end credits] Nobody had eight multi-mixers in one business. So I went out there. And I was amazed! They were serving hamburgers for fifteen cents. French fries for ten cents and milkshakes for twenty cents. And basically that was the menu, and I said, that's for me. Now I have ultimatums, you know. Except that I'd like to be able to say that. I bought the agreement back from them for two million, seven hundred thousand dollars. I got the name, the golden arches, basically it was a matter of me working longer and harder than anybody else. I'll take every resource that I have and I'll put it in and I'll go for broke if I believe in it. The only thing I could do besides play the piano, was to talk. What happened to my talk? It's not dog eat dog out there in that competitive world, it's more like rat eat rat.

(Bracia Macdonald's doprowadzili przygotowywanie posiłków do perfekcji nie tylko czasu przygotowania, efektywności cenowej, ale przede wszystkim walorów smakowych. Puentą filmu jest pokazanie różnic pomiędzy założycielami tego imperium, a osobą mającą wizję rozwoju działalności.)






7. Glengarry Glen Ross




Dlaczego warto zobaczyć ten film?

W biurze podupadającej agencji nieruchomości „Premiere Properties” czterech długoletnich agentów mierzy się z widmem restrukturyzacji i wyzwaniem utrzymania dotychczasowych stanowisk pracy, które są zagwarantowane jedynie dla tych, którzy osiągną najlepsze wyniki sprzedaży. Pewnego dnia zjawia się przysłany przez szefostwo młody, energiczny i pewny siebie doradca Blake, który stawia ultimatum niewydajnym w ostatnich czasach pracownikom. Albo przystąpią do konkursu na najlepsze wyniki sprzedaży i zrealizują stare niechodliwe zlecenia – za co można być nagrodzonym samochodem marki Cadillac – albo grozi im zwolnienie z pracy. Agenci podejmują wyzwanie (nie mają innych perspektyw). Zaczynają konkurować ze sobą o dwa z czterech miejsc pracy. Są na tyle zdesperowani, że skłaniają się do wykorzystania w swoich działaniach kłamstwa, oszustw, kradzieży - jednym słowem zrobią wszystko, by przeżyć w bezwzględnym świecie. Liczy się tylko podpis na kontrakcie. Nieważne są środki jakimi je osiągną. Mają na to tydzień czasu...



Ulubiony cytat:


Blake: You're talking about what. You're talking about... Bitching about that sale you shot, some son of a bitch who don't wanna buy land, some broad you're trying to screw, so forth. Let's talk about something important. They all here?


Williamson: All but one.


Blake: I'm going anyway. Let's talk about something important. Put. That coffee. Down. Coffee's for closers only. You think I'm fucking with you? I am not fucking with you. I'm here from downtown. I'm here from Mitch and Murray. And I'm here on a mission of mercy. Your name's Levine? You call yourself a salesman, you son of a bitch?


Dave Moss: I don't gotta sit here and listen to this shit.


Blake: You certainly don't, pal, 'cause the good news is - you're fired. The bad news is - you've got, all of you've got just one week to regain your jobs starting with tonight. Starting with tonight's sit. Oh? Have I got your attention now? Good. 'Cause we're adding a little something to this month's sales contest. As you all know, first prize is a Cadillac Eldorado. Anyone wanna see second prize? Second prize is a set of steak knives. Third prize is you're fired. Get the picture? You laughing now? You got leads. Mitch and Murray paid good money, get their names to sell them; you can't close the leads you're given, you can't close shit. You ARE shit! Hit the bricks, pal, and beat it 'cause you are going OUT!


Shelley Levene: The leads are weak.


Blake: The leads are weak? Fucking leads are weak. You're weak! I've been in this business 15 years...

(Przedstawiony świat biznesu można w pisać w ramy "sprzedawaj albo zgiń", co czyni go wyjątkowo nacechowanym negatywnymi emocjami w oczach widza. Pieniądze i zamykanie za wszelką cenę transakcji biorą górę nad etyką i dbałością o dobre stostunki z klientem. Jest to obraz sprzedaży, która tylko z pozoru przynosi zamierzone cele.)



Dave Moss: "The rich getting richer, that's the law of the land."

Bogaci stają się coraz bogatsi, takie jest prawo tej ziemi.

(Podejscie, w którym to pieniądze zajmują co raz ważniejszą rolę w życiu bohaterów pokazuje jak łatwo można poddać się wpływowi innych osób i zapomnieć o wcześniej posiadanych zasadach i wartościach.)




8.the Big short




Dlaczego warto zobaczyć ten film?

Polska reżyserka - Agnieszka Holland zapytana o ocenę tego filmu przedstawiła go w następujący sposób:"<The Big Short." mówi o zjawisku, które było przyczyną albo generatorem wielkiego kryzysu, którego konsekwencje przeżywamy do dzisiaj: gospodarcze, społeczne, geopolityczne. Jednocześnie robi to w atrakcyjny filmowo sposób, który może przyciągnąć szeroką widownię."


Jest to film, który w przystępny sposób pokazuje jak chciwość bankierów doprowadziła amerykańską gospodarkę na krawędź przepaści. Z perspektywy osób zajmujących się inwestowaniem dostrzegą w nim motyw tzw. „dealu życia”, którego szansa przeprowadzenia przydarzy się każdemu inwestorowi 2, może 3 razy w ciągu całego życia. To moment, w którym warto postawić na taką transakcję wszystko, wykorzystać szansę i zmienić swoją ligę.


Fabuła filmu dotyczy nie tylko giełdy i kryzysu, ale również ludzi, którzy mają wiedzę popartą doświadczeniem i wierzą w to, co wiedzą i kiedy to wykorzystać nawet jeśli wszyscy dookoła się z tym nie zgadzają. Film jest też o tym, ile może kosztować podjęcie ryzyka, ale też jak można być nagrodzonym gdy patrzy się szerzej i poza schematami rozumiejąc więcej...


Ulubiony cytat:


Mark Baum: We live in an era of fraud in America. Not just in banking, but in government, education, religion, food, even baseball... What bothers me isn't that fraud is not nice. Or that fraud is mean. For fifteen thousand years, fraud and short sighted thinking have never, ever worked. Not once. Eventually you get caught, things go south. When the hell did we forget all that? I thought we were better than this, I really did.

Żyjemy w Ameryce w erze nadużyć. Nie tylko w finansach, ale rządzie, edukacji, religii, żywności, nawet grze w baseball. To co mnie niepokoi to nie to, że nadużycia są obrazem chciwości. Przez 15 000 lat nadużycia i myślenie krótkoterminowego nigdy nie przyniosło pożytku. Za nadużycia będzie trzeba ponieść konsekwencje. Kiedy o tym zapomnieliśmy? Myślałem, że jako ludzie już to pojęliśmy.


"The creation of the mortgage bond market, a decade earlier, had extended Wall Street into a place it had never before been: the debts of ordinary Americans."

Stworzenie rynku obligacji hipotecznych dekadę temu poszerzyło obszar działania Wall Street w zupełnie nowe miejsce, w długi zwykłych Amerykanów.


"No one can see a bubble. That's what makes it a bubble."

Nikt nie dostrzega bańki (hipotecznej). To właśnie daje jej podstawy do istnienia.


(Chciwość, nieczyste zasady gry i oszustwa od lat są związane z ludźmi zwłaszcza tymi, którzy posiadają większy zakres władzy lub kompetencji wpływających na realne życie przeciętnego mieszkańca USA, Europy czy jakiegokolwiek innego kontynentu. To właśnie ta najliczniejsza grupa jaką są normalni obywatele ponoszą największe koszty popełnianych (nie zawsze nieświadomie) błędów osób na najwyższych szczeblach.


Tell me the difference between stupid and illegal and I'll have my wife's brother arrested.

Poda jmi różnicę pomiędzy głupotą, a bezprawiem, a brat mojej żóny będzie aresztowany.


"I have a feeling, in a few years people are going to be doing what they always do when the economy tanks. They will be blaming immigrants and poor people."

Mam przeczucie, że za kilka lat ludzie będą robić to co zawsze robią gdy gospodarka szwankuje - będą obwiniać za to imigrantów i biednych ludzi.


"If we're right, people lose homes. People lose jobs. People lose retirement savings, people lose pensions. You know what I hate about f*cking banking? It reduces people to numbers — ever 1% unemployment goes up, 40,000 people die, did you know that?"

Jeśli mamy rację - ludzie stracą domy, pracę, oszczędności życia, zasiłki. Wiesz czego nienawidzę w finansach? Sprawia, że ludzie są postrzegani jako liczby - każdy wzrost o 1% bezrobocia oznacza śmierć 40 000 ludzi, zdajesz sobie z tego sprawę?




9.suits



Dlaczego warto zobaczyć ten film?

Genialny chłopak, który chciał być prawnikiem, ale nigdy nie skończył studiów, a obok niego błyskotliwy i niepokonany mecenas. Przez fortel i korzystny splot wydarzeń Mike'owi udało się zostać adwokatem, ale decyzja ta doprowadziła go do miejsca, którego jeden z głównych bohaterów z pewnością chciał ominąć.


Na przestrzeni 9 sezonów tego serialu spotykamy się z wieloma scenami dotyczącymi spraw ranagi państwowej rozwiązywanych niemal w pełni po wymianie kilku zdań pomiędzy członkami zespołu. Historia Mike'a Rossa pokazuje absurd świata zawodowego, w którym na pierwszy rzut oka kompetencje, doświadczenie i etyka zawodowa powinna być czynnikiem determinującym o zatrudnieniu w jednej z najlepszych nowojorskich kancelarii prawniczych. Nic bardziej mylnego. Spryt, charyzma oraz ślepa determinacja potrafi oszukać nawet weteranów biznesu, lecz w tym przypadku prawda wychodzi na światło dzienne w odpowiednim momencie.


Ulubiony cytat:


Harvey Specter: "Anyone can do my job, but no one can be me."

Każdy może wykonywać moją pracę, ale nikt nie może być takim jak ja.


"I don't get lucky. I make my own luck."

Nie jestem szczęściarzem. Pracuje nad tym aby mieć szczęście.


"I don't pave the way for people, people pave the way for me."

Nie toruje drogi innym - to inni torują drogę dla mnie.


Harvey Specter: What are your choices when someone puts a gun to your head?

Mike Ross: What are you talking about? You do what they say or they shoot you.

Harvey Specter: WRONG. You take the gun, or you pull out a bigger one. Or, you call their bluff. Or, you do any one of a hundred and forty six other things.





10.Fyre



Dlaczego warto zobaczyć ten film?

Festiwal Fyre był reklamowany jako luksusowe wydarzenie muzyczne na prywatnej wyspie, za którego bilety uczestnicy zapłacili sporą sumę pieniędzy. W ramach możliwości wzięcia udziału obiecywano nie tylko dawkę ulubionej muzyki, ale również wille na plaży, spotkania z celebrytami i wreszcie koncerty pełne gwiazd. Problem? Pomysłodawca festiwalu, Billy McFarland, oferował i promował i sprzedał bilety na wydarzenie, którego organizacji nawet jeszcze nie nie rozpoczął i nie miał w tym doświadczenia - nie przewidział wymaganej ilości pracy, czasu potrzebnego na jego organizację. McFarland i JaRule ręczyli swoim imieniem za tę imprezę. Okazała się fiaskiem, a ludzie uznali ich za oszustów.


Kłamstwo postępowało, a uczestnicy odkryli prawdę dopiero na miejscu doświadczając kompletnego braku przygotowania organizatorów. Uczestnicy koncertu musieli w trudnych warunkach organizować powrót czasami na własną rękę. Dokument przedstawia historię o zachłanności, determinacji i braku granic do jakich może posunąć się człowiek, by osiągnąć sukces komercyjny, dzięki doskonale zaplanowanym działaniom promocyjnym z wykorzystaniem narzędzi (takich jak Instagram), zaangażowaniu influencerów, którzy uśpili czujność uczestników pod względem sprawdzenia realnych warunków organizacji imprezy i nieświadomie stając się negatywnym bohaterem głośnego skandalu.


Ulubiony cytat:

(O organizatorze - Billy McFarland

"He's an amazing entrepreneur. He can convince anyone to pretty much anything."

Jest niesamowitym przedsiębiorca. Jest w stanie przekonać każdego do prawie wszystkiego.


"These guys are either completely full of shit or are the smartest guys in the room".

Ci goście albo są oszustami albo są geniuszami.


"Desperate people do desperate things".

Zdesperowani ludzie są zdolni do wszystkiego.



OSTATNIE WPISY

ARCHIWUM POSTY

bottom of page